パン と スープ と ネコ 日 和。 【听力栏目】「パンとスープとネコ日和」(面包和汤和猫咪好天气)

【听力栏目】「パンとスープとネコ日和」(面包和汤和猫咪好天气)

パン と スープ と ネコ 日 和

先日レンタルして観た 「パンとスープとネコ日和」 人はどこから来て、どこへ行くのか。 そんな漂流の時間の中で、ふと訪れる人との時間。 そこにあるのは、優しいスープとサンドイッチ。 おいしいモノを食べたときの幸せは、 人の心を新しい気持ちにしてくれたりするかもしれません。 あなたも、アキコとしまちゃんのいる店、 「sandwich a」にちょっと行ってみませんか。 自分のセンスで改装したアキコの新しいお店は、 パンとスープだけというシンプルなメニュー、 お手伝いのしまちゃん(伽奈)との2人だけの小さな店。 ある日現われた1匹のネコと暮らし始めるアキコ、 そして、 アキコの周りには、楽しく世話をしてくれる、商店街の大人たち…。 (WOWOWさんより・・・) 「かもめ食堂」のようなほっこり映画・・・・、あ、これはドラマか・・・。 お料理は、 大好きな飯島奈美さん・・・。 器は北欧食器・・・、 スープとパンのお皿はサルヤトンかな~。。。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。.

次の

【听力栏目】「パンとスープとネコ日和」(面包和汤和猫咪好天气)

パン と スープ と ネコ 日 和

先日レンタルして観た 「パンとスープとネコ日和」 人はどこから来て、どこへ行くのか。 そんな漂流の時間の中で、ふと訪れる人との時間。 そこにあるのは、優しいスープとサンドイッチ。 おいしいモノを食べたときの幸せは、 人の心を新しい気持ちにしてくれたりするかもしれません。 あなたも、アキコとしまちゃんのいる店、 「sandwich a」にちょっと行ってみませんか。 自分のセンスで改装したアキコの新しいお店は、 パンとスープだけというシンプルなメニュー、 お手伝いのしまちゃん(伽奈)との2人だけの小さな店。 ある日現われた1匹のネコと暮らし始めるアキコ、 そして、 アキコの周りには、楽しく世話をしてくれる、商店街の大人たち…。 (WOWOWさんより・・・) 「かもめ食堂」のようなほっこり映画・・・・、あ、これはドラマか・・・。 お料理は、 大好きな飯島奈美さん・・・。 器は北欧食器・・・、 スープとパンのお皿はサルヤトンかな~。。。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。..。 ・゜・。.

次の

【听力栏目】「パンとスープとネコ日和」(面包和汤和猫咪好天气)

パン と スープ と ネコ 日 和

leslie 听力栏目 面包猫咪和好天气 (日)群阳子 皆さん、こんばんは! 听众朋友 们 晚上好, 这里是 日 语 听力 栏 目, 我是主播大叔。 今天的 选 段 是来自日 剧 「パンとスープとネコ日和」( 面包和汤和猫咪好天气 )。 改编自日本作家群阳子的同名小说,主要讲述了亚纪子 ( 小林聪美 饰 ) 因母亲意外去世和工作上莫名奇妙的人事变动而开始思考并改变人生,以及她与周围的人 相互 扶持的温馨故事。 选 段的内容 为一段亚纪子对一直以来鼓励着她的山口老师说的话。 では、皆さん、一緒に聞きましょう。 先生、久しぶりの便り(たより)です。 母がなくなり、会社を辞めて 予想もしていなかったお店を初めて 時間は流れるように過ぎていきました。 その間、新しい出会いと ちょっと寂しい別れもありました。 昔 何度となくこの町を離れようと思ったことがありました。 生まれた家に居続ける自分に 分(ぶ)がいなくて腹が立って 落ち込んだこともありました。 母の元を離れたい、そうも思いました。 そして そんな私を突然母のほうから 突き放すように一人にしてくれました。 そんな母の生きてきた場所で始まった新しい時間の中で 私は気づきました。 今までの自分は 自分自身が不自由にしていたのだということに。 先生、私 真面目すぎました。 私 これからは 不良になります。 自分が自由になれて、人との時間が初めて始まるのだということに気づきました。 母は それを知っていたのだと思います。 やりたいように 好きなように お店をやっていこうと思っています。 先生、遅れてきた不良のやっている 小さな店にまた来てください。 何かが変わっていると思います。 きっと。 老师,好久没给您写信了。 母亲去世后,我辞去工作,开起了我从未想过的店,时间就这样过去了。 期间,有过新的相遇也有过不舍的分别。 我曾多次想离开这个城市,觉得从未走出过家乡的自己好没出息,对自己很不满,曾一度消沉。 我也想过要离开母亲,之后,如同母亲突然把我推开一般,留下了我一个人。 在妈妈生活过的地方重新开始的这段时间里,我察觉到是我一直把自己束缚了。 老师,我之前太过较真了。 我今后要做一名不良学生。 我发现自己变自由后,与他人的时间才真正开始。 我想妈妈肯定了解这点。 今后我会按照自己所想所爱的方式继续这家店。 老师,请一定要再次光临迟来的不良学生开的小店。 你一定会发现它有所改变。 では、皆さん、おやすみ。 今天目就到这里,下周的间 は.

次の